O desse do verbo dar é uma das formas conjugadas mais úteis no português falado e escrito, aparecendo constantemente em contextos informais, narrativas literárias e explicações do dia a dia. Entender como e quando usar esse termo ajuda a melhorar a clareza, a fluência e a precisão na comunicação, seja em conversas, mensagens de texto ou produções mais elaboradas. Neste artigo, você encontrará uma análise detalhada sobre o desse do verbo dar, com orientações práticas para uso correto.

Formação e flexão do desse

O termo desse surge a partir do verbo dar na terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo: deu, com a contração de de + ele. Portanto, desse significa "que ele/ela/Eduardo deram" ou "pertencente a ele/ela", no sentido de posse ou origem. A flexão completa inclui:

  • eu dei
  • tu disseste
  • ele/ela/você deu
  • nós demos
  • vós dissedes
  • eles/elas/vocês deram

Em contrapositivo, o desse como forma de de + ele aparece em frases como é desse livro que estou falando ou não sou desse time. A confusão costuma acontecer com desse, deste, daquele e daqueles, especialmente quando há dúvidas sobre o uso da contração e da concordância com o substantivo que acompanha.

Uso do desse como contração de de + ele

Na função de contração, o desse substitui de + ele, ela ou você e, às vezes, de nós em contextos regionais. A escolha entre desse, deste, daquele ou dela depende de três fatores: gênero do substantivo, número (singular ou plural) e proximidade física ou conceptual.

Spanish Verbs: A Comprehensive Guide To Dar Conjugation - SpanishVIP
Spanish Verbs: A Comprehensive Guide To Dar Conjugation - SpanishVIP

Exemplos comuns incluem:

  • Esse livro é desse autor — livro de autoria dele.
  • Ele saiu desse jeito — saiu daquela maneira específica.
  • Não tenho desse tamanho — referente a uma roupa ou objeto de posse dele.

A regra geral é que desse se usa para substituir de + ele/ela/você, enquanto deste substitui de + este. Quando a referência é mais distante, opta-se por daquele ou dela.

Uso do desse como forma verbal do pretérito perfeito

Em contextos verbais, especialmente em narrativas e descrições de ações concluídas, o desse aparece como o pretérito perfeito do indicativo de terceira pessoa. Nesse caso, a grafia correta é apenas uma palavra: deu. Porém, em algumas situações informais ou em regiões específicas, ouve-se falantes usando desse como substituto de deu, embora isso não seja considerado padrão na norma culta.

Exemplos de uso verbal padrão:

DAR Verb Conjugation Chart | Conjugación de Verbo DAR | Present, Simple ...
DAR Verb Conjugation Chart | Conjugación de Verbo DAR | Present, Simple ...
  • Ela deu uma resposta rápida.
  • O time deu a volta no campo.
  • O sol deu no horizonte.

Já o uso de desse como verbo costuma aparecer em frases como:

  • Ele desse uma palestra longa demais.

Nesse caso, embora haja emprego corrente em alguns grupos, recomenda-se escrever deu em textos formais para manter a precisão gramatical.

Regras de concordância e aplicações práticas

Para usar desse de forma correta, é essencial atentar à concordância com o substantivo que explica ou completa o sentido. O artigo ou adjetivo que acompanha desse não muda, mas o próprio termo já carrega a referência ao gênero e número do sujeito ou objeto, quando aplicável.

Veja algumas situações práticas:

Dar - Presente e Pretérito Perfeito + expressões
Dar - Presente e Pretérito Perfeito + expressões
  • Casa desse amigo — casa dele.
  • Filho desse médico — filho dele.
  • Saída desse jeito — saída daquela maneira.
  • Roupa desse tamanho — roupa dele (referindo-se a masculino singular).

Em português, a escolha entre desse, deste, daquele, dela ou deles costuma gerar dúvidas. Uma dica simples é substituir por de + ele/ela/isso e verificar se a frase mantém o sentido:

  • Desse livro — de + ele livro → livro dele (correto).
  • Deste livro — de + este livro → livro deste (também correto, mas indica proximidade).

Dicas para evitar equívocos e erros comuns

Um dos erros mais frequentes é confundir desse com deste ou usar o termo de forma inadequada em frases mais longas. Para evitar problemas, siga estas orientações práticas:

  • Use desse para substituir de + ele/ela/você, especialmente quando o contexto já deixa claro a referência.
  • Prefira deu no lugar de desse ao falar do pretérito perfeito de terceira pessoa em textos formais.
  • Evite repetições excessivas de desse; varie com expressões como desse modo, desse tipo ou desse jeito.
  • Em textos muito longos, releia as frase para verificar se a ligação entre desse e o substantivo de referência está clara.

Conclusão

Dominar o uso do desse do verbo dar exige atenção à gramática, ao contexto e à norma culta desejada. Sabendo quando tratar se trata de uma contração ou de um verbo no pretérito, você ganha fluência e clareza em qualquer situação de comunicação. Pratique nas redações, diálogos e textos do cotidiano para fixar as regras e evitar dúvidas recorrentes.

FAQ

Pergunta: Posso usar "desse" no lugar de "deu" em textos formais?
Resposta: Em geral, não. Em contextos formais, escreva deu no pretérito perfeito. O uso de desse como verbo costuma ser considerado informal ou dialectal.

Verbo Dar en Portugués - A Dica do Dia, Aprende Portugués - Rio & Learn
Verbo Dar en Portugués - A Dica do Dia, Aprende Portugués - Rio & Learn

Pergunta: Qual a diferença entre "desse" e "deste"?
Resposta: Desse vem de de + ele, enquanto deste vem de de + este. A escolha depende da proximidade do objeto ou sujeito em relação ao falante.

Pergunta: É errado falar "desse modo" ou "desse tipo"?
Resposta: Não. Nesses casos, desse está correto como contração de de + este, indicando algo próximo ou referido no momento.

Pergunta: Como posso melhorar meu uso de "desse" e "deste"?
Resposta: Pratique a substituição por de + ele/isso e estude exemplos em contextos reais. Leia textos e preste atenção às formas usadas em diferentes situações.

Pergunta: O "desse" como verbo aparece só no português do Brasil?
Resposta: Não. O uso de desse como contração ou forma verbal tem variantes em outros países de língua portuguesa, embora a norma culta prefira deu no pretérito perfeito.

Conjugations Of Dar In Spanish: Conjugaison Du Verbe Dar – EVMJI
Conjugations Of Dar In Spanish: Conjugaison Du Verbe Dar – EVMJI